Kostenlose Online-Wörterbücher: Übersetzungen auf Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Chinesisch, Russisch, Definitionen, Synonyme etc.
ruhig ruhig 
1  adj 
a  (=still) quiet 
[Wetter, Meer] calm 
seid ruhig!  be quiet! 
ihr sollt ruhig sein!  (will you) be quiet! 
b  (=geruhsam) quiet 
[Urlaub, Feiertage, Leben] quiet, peaceful 
[Farbe] restful 
(=ohne Störung) 
[Überfahrt, Verlauf] smooth, (Tech) smooth 
gegen 6 Uhr wird es ruhiger  it quietens  (Brit)  or  quiets  (US)  down around 6 o'clock 
alles geht seinen ruhigen Gang  everything is going smoothly 
  Kugel   a 
c  (=gelassen) calm 
[Gewissen] easy 
nur ruhig (Blut)!  keep calm, take it easy inf  
bei ruhiger Überlegung  on (mature) consideration 
du wirst auch noch ruhiger!  you'll calm down one day 
du kannst/Sie können ganz ruhig sein  I can assure you 
  Blut 
d  (=sicher) [Hand, Blick] steady
e  (=teilnahmslos) calm
2  adv 
a  (=still) [sitzen, stehenbleiben, dastehen] still 
sitz doch ruhig!  sit still! 
b  (=untätig) 
etw ruhig mitansehen  to stand by and watch sth 
ruhig dabeistehen  just to stand by 
ich kann doch nicht ruhig mit ansehen, wie er so etwas tut  I can't just stand there and watch him do a thing like that 
sich ruhig verhalten  to keep calm 
c inf du kannst ruhig hier bleiben  feel free to stay here, you're welcome to stay here if you want 
ihr könnt ruhig gehen, ich passe schon auf  you just go and I'll look after things 
man kann ruhig behaupten/sagen/annehmen, dass ...   (=mit Recht) one may well assert/say/assume that ..., one need have no hesitation in  or  about asserting/saying/assuming that ... 
die können ruhig etwas mehr zahlen   (=leicht) they could easily pay a little more 
wir können ruhig darüber sprechen  we can talk about it if you want 
du könntest ruhig mal etwas für mich tun!  it's about time you did something for me! 
d  (=ohne Turbulenzen) [laufen] very quietly 
das Flugzeug liegt ruhig in der Luft  the plane is flying smoothly 
ihr Leben verläuft sehr ruhig  she leads a very quiet life 
e  (=gelassen) 
wenn du etwas ruhiger überlegen würdest  if you took more time to think things over 
lass uns ruhig nachdenken  let's think things over calmly 
f  (=beruhigt) [schlafen] peacefully 
du kannst ruhig ins Kino gehen  go ahead, go to the cinema 
jetzt kann ich ruhig in Urlaub fahren  now I can go on holiday  (esp Brit)  or  vacation  (US)  with an easy mind