耳 , ĕr
名
充 耳 不 闻 , chōng ĕr bù wén turn a deaf ear
刺 耳 , cì’ĕr
形
耳 边 风 , ĕrbiānfēng
名 deaf ear
她 把 妈 妈 的 建 议 当 作 耳 边 风 。 She turned a deaf ear to her mother’s advice.
耳 聪 目 明 , ĕr cōng mù míng
1 (字) have good eyesight and hearing
2 (喻) have one’s wits about one
他 耳 聪 目 明 , 极 少 上 当 。 He has his wits about him and is rarely fooled.
耳 光 , ĕrguāng
名 slap in the face
耳 目 , ĕrmù
名
1 (见 闻) information
耳 目 闭 塞 ill-informed
耳 目 一 新 , ĕr mù yī xīn refreshing
耳 濡 目 染 , ĕr rú mù răn be subtly influenced
耳 熟 能 详 , ĕr shú néng xiáng
这 个 曲 子 我 耳 熟 能 详 。 I’ve heard this tune so many times that I know it off by heart.
耳 闻 目 睹 , ĕr wén mù dŭ witness ... first-hand
耳 语 , ĕryŭ
动 whisper
俯 首 帖 耳 , fŭ shŏu tiē ĕr be totally subservient
他 对 上 司 俯 首 帖 耳 。 He’s totally subservient to his boss.
隔 墙 有 耳 , gé qiáng yŏu ĕr the walls have ears
交 头 接 耳 , jiāo tóu jiē ĕr
贬 whisper to each other
这 俩 学 生 在 课 堂 上 老 是 交 头 接 耳 。 The two students are always whispering to each other in class.
面 红 耳 赤 , miàn hóng ĕr chì go red in the face
逆 耳 , nì’ĕr
形 hard to take
忠 言 逆 耳 the truth hurts
如 雷 贯 耳 , rú léi guàn ĕr be a household name
入 耳 , rù’ĕr
形 pleasant-sounding
顺 耳 , shùn’ĕr
形 pleasant to hear
这 首 歌 听 起 来 挺 顺 耳 的 。 This tune is quite pleasant.
他 一 句 不 顺 耳 的 话 也 听 不 进 去 。 He won’t listen to anything he doesn’t want to hear.
洗 耳 恭 听 , xĭ ĕr gōng tīng listen in respectful silence
掩 耳 盗 铃 , yăn ĕr dào líng bury one’s head in the sand
咬 耳 朵 , yăo ĕrduo
动
口 whisper
悦 耳 , yuè’ĕr
形 beautiful
这 男 孩 子 嗓 音 清 脆 , 唱 起 歌 来 悦 耳 动 听 。 The boy has a clear voice – when he sings it’s beautiful.
震 耳 欲 聋 , zhèn ĕr yù lóng deafening
抓 耳 挠 腮 , zhuā ĕr náo sāi scratch one’s head